SprachkontakteZur Sprache: Weißrussisch Zeitraum: Verstärkt im 13. und 14. Jh. Das Weißrussische fungierte bis ins 17. Jh. als Kanzleisprache in Litauen. Zur Sprache: Polnisch Zeitraum: Seit Ende des 14. Jh. bis 1918 Vor allem im 16. Jh., nachdem Litauen sich in der Lubliner Union (1569) mit dem Königreich Polen vereinigte. Zur Sprache: Deutsch (Niederdeutsch und Baltendeutsch) Zeitraum: Im 13. Jh. und nach 1850 (nach der Vereinigung deutscher Gebiete durch Bismarck) Starker Einfluss durch die Kontakte zu deutschen Kaufleuten und Handwerkern. Zur Sprache: Russisch Zeitraum: 1940-1990 In dieser Zeit diente Russisch als Hauptquelle für Neologismen. In den 1990er Jahren wurde die Schicht russischer Lehnwörter stark abgebaut. Zur Sprache: Englisch Zeitraum: Seit den 1990er Jahren Die Tendenz der Anglisierung des litauischen Wortschatzes ist steigernd. Vor allem sind die Bereiche der Fachterminologien der Berufssparten und wissenschaftlicher Disziplinen davon betroffen. (Zusatz: Mai, 2004) |