<< zurück
 
Sprachdaten
 Sprachbezeichnung
 Verbreitung
 Dialekte
 
Kodifikation
 Einordnung
 Kennzeichen
 Kodifikationsgeschichte
 Personen
 Publikationen
 
Geschichte
 Sprachperioden
 Texterzeugnisse
 Personen
 Politik
 Statusänderungen
 Sprachkontakte
 Sprachpurismus
 
Sprachkultur heute
 Allgemeines
 Sprachpolitik
 Sprachförderung
 Minderheiten
 Institutionen
 Medien
 Spezifika

Komi

Texterzeugnisse

Seit Mitte des 18. Jh. entstanden die ersten Übersetzungen religiöser Literatur. In der 2. Hälfte des 19. Jh. erschienen die ersten Fibeln und folkloristische Textsammlungen.

Werke

· Titel: Matthäus-Evangelium
AutorA. Sergin
Erschienen1823
Typreligiöse Texte
BeschreibungErstes gedrucktes syrjänisches Buch.

· Titel: Божественная литургия святого Иоанна Златоуста на славянском и зырянском языках
AutorGeorgij Stepanovitsch Lytkin
Erschienen1883
Typreligiöse Texte
ErscheinungsortSankt-Petersburg
BeschreibungLiturgie des heiligen Ioann Zlatoust in slawischer und syrjänischer Sprachen.

· Titel: Evangelium
AutorGeorgij Stepanovitsch Lytkin
Typreligiöse Texte
BeschreibungIn Russisch und Syrjänisch.