| | Sprachdaten | | | | | | | | Kodifikation | | | | | | | | | | | | Geschichte | | | | | | | | | | | | | | | | Sprachkultur heute | | | | | | | | | | | | | | |
|
WeißrussischTexterzeugnisseDie ältesten Belege des Weißrussischen (aus dem 15. Jh.) sind die Aufzeichnungen von amtlichen Dokumenten aus dem Großfürstentum Litauen. Im 16. Jh. erlebt das ältere weißrussische Schrifttum seine Blütezeit. In dieser Zeit entstehen die bedeutenden Übersetzungen von Bibeltexten, religiöse Streitschriften und Sachprosa (Gesetzessammlungen).Charakteristisch für den schriftlichen Gebrauch des Weißrussischen ist eine fast 200-jährige Zäsur zwischen den altweißrussischen schriftsprachlichen Idiomen und den Anfängen der modernen Standardsprache. Werke· Titel: Neues Testament | Autor | Vasil` Cjapinskij | Erschienen | 1570 | Typ | religiöse Texte | Beschreibung | Übersetzungen von Teilen des Neuen Testaments. |
| · Titel: Katechismus | Autor | Symon Budny | Erschienen | 1562 | Typ | religiöse Texte | Beschreibung | Übersetzung. |
| · Titel: Altes Testament | Autor | Francišak Skaryna | Erschienen | 1517-1519 | Typ | religiöse Texte | Erscheinungsort | Prag | Beschreibung | 23 Bücher |
|
|
|