<< zurück
 
Sprachdaten
 Sprachbezeichnung
 Verbreitung
 Dialekte
 
Kodifikation
 Einordnung
 Kennzeichen
 Kodifikationsgeschichte
 Personen
 Publikationen
 
Geschichte
 Sprachperioden
 Texterzeugnisse
 Personen
 Politik
 Statusänderungen
 Sprachkontakte
 Sprachpurismus
 
Sprachkultur heute
 Allgemeines
 Sprachpolitik
 Sprachförderung
 Minderheiten
 Institutionen
 Medien
 Spezifika

Karelisch

Sprachperioden

Bis ins 20. Jh.

Schlechte oder nicht vorhandene Kenntnisse über das Karelische. Religiöse Literatur bleibt in dieser Zeit vorrangig.

20. Jh.

Erst in den 1920er und 1930er Jahren und dann wieder ab dem Ende der 1980er Jahre kommt es zu Versuchen, eine Schriftsprache (basierend auf der Kyrilliza der Tver’-Karelier) und eine entsprechende Norm zu schaffen. Das in dieser Zeit entstandene karelische Schrifttum besteht aus Schul- und Lehrbüchern, übersetzter schöngeistiger und politischer Literatur, Kinderbüchern auf Karelisch und Finnisch.