<< zurück
 
Sprachdaten
 Sprachbezeichnung
 Verbreitung
 Dialekte
 
Kodifikation
 Einordnung
 Kennzeichen
 Kodifikationsgeschichte
 Personen
 Publikationen
 
Geschichte
 Sprachperioden
 Texterzeugnisse
 Personen
 Politik
 Statusänderungen
 Sprachkontakte
 Sprachpurismus
 
Sprachkultur heute
 Allgemeines
 Sprachpolitik
 Sprachförderung
 Minderheiten
 Institutionen
 Medien
 Spezifika

Kroatisch

Allgemeines

Im staatlich anerkannten Kroatien erlebte das Kroatische in den 1990er Jahren eine besonders kreative Zeit voller Neuerungen. Diese dienten der neuen Staatssymbolik und wurden zur Prägung neuer Verhältnisse verwendet. Da der politische Umbruch, der zur Unabhängigkeit führte, zum nicht unwesentlichen Teil von Philologen geleitet wurde, entwickelte sich die Sprachpolitik zum wesentlichen Baustein neuer sozialer und kultureller Verhältnisse. Im kroatischen Sprachbereich ist seitdem die Tendenz zur sprachlichen Ausgliederung zu vermerken, die von den kroatischen Sprachpolitiker angestrebt wird. Alles, was die neue Eigenstaatlichkeit unterstützen kann, wird übernommen und ausgebaut.

Die Festschreibung der Kodifikation des Kroatischen entstand mit einer Publikationsreihe der Kroatischen Akademie Mitte der 1980er Jahre. In den 1990er Jahren kam es zu weiteren kreativen Entwicklungen, die allmählich systematisch belegt und analysiert werden.

Die Entwicklung orientiert sich in den 1990er Jahren an der Neubelebung indigener Lexeme aus den kroatischen Dialekten, die in der älteren Literatur belegt, aber in der öffentlichen Sprache der jugoslawischen Zeit im 20. Jh. in bestimmten Bereichen getilgt wurden (z.B. das nur auf dem kroatischen Gebiet dialektal belegte tijekom ‘während’, das in der jugoslawischen Zeit durch das serbokroatische tokom ersetzt wurde).